![](https://cdl-static.s3-sa-east-1.amazonaws.com/blog/artigo/6827/thumbnail/conheca-os-finalistas-do-premio-jabuti-academico-publicados-pela-companhia-das-letras.png)
Conheça os finalistas do Prêmio Jabuti Acadêmico publicados pela Companhia das Letras
Nove títulos concorrem; anúncio dos vencedores acontece em 6 de agosto
A morte de Hitler, de Jean-Christophe Brisard e Lana Parshina (tradução de Julia da Rosa Simões)
Um relato dramático e revelador dos últimos dias no bunker de Hitler, baseado em arquivos soviéticos nunca antes revelados e investigações forenses de última geração.
A casa dourada, de Salman Rushdie (tradução de José Rubens Siqueira)
O retorno triunfante de Salman Rushdie ao realismo, em um épico moderno sobre amor e terrorismo, perda e reinvenção.
A vida escolar de Jesus, de J. M. Coetzee (tradução de José Rubens Siqueira)
Com este livro, o ganhador do Nobel J. M. Coetzee prossegue a hipnótica narrativa que inaugurou em A infância de Jesus e leva o leitor a uma jornada existencial única.
Uma virgem tola, de Ida Simons (traduçao de Cristiano Zwiesele do Amaral)
Um clássico redescoberto da literatura holandesa.
Devassos no paraíso ( 4ª edição revista, atualizada e ampliada), de João Silvério Trevisan
O livro mais completo sobre a história da homossexualidade brasileira, em edição revista e ampliada.
Vida adulta à francesa, de Pamela Druckerman
A autora best-seller de Crianças francesas não fazem manha investiga a vida depois dos filhos e tenta descobrir se alguém vira adulto de verdade.
Homo Deus, de Yuval Noah Harari (tradução de Paulo Geiger)
O imperador de todos os males, de Siddhartha Mukherjes (tradução de Berilo Vargas)
As aventuras do Capitão Cueca vol.1, de Dav Pilkey (tradução de Clara Lacerda)
Coisa de menina, de Pri Ferrari
Entre raios e carangueijos, de José Roberto Torero e Marcus Aurelius Pimenta (ilustração de Edu Oliveira)
Rápido e devagar, de Daniel Kaheman (tradução de Cássio de Arantes Leite)
O livro dos ressignificados, de @akapoeta João Doederlein
Dom quixote, de Miguel de Cervantes (tradução de Ernani Ssó)
Céu sem estrelas, de Iris Figueiredo
Nove títulos concorrem; anúncio dos vencedores acontece em 6 de agosto
Casey McQuiston, Clara Alves, Raphael Montes e mais autores participam da oitava edição do Festival de Literatura Pop
Confira a entrevista completa com os quatro brasileiros responsáveis por traduzir livro de contos de horror organizado pelo cineasta Jordan Peele